Prof. Susanne Kühn

Class for Painting

Dominik Styk, o.T., 2018, acrylic on canvas, 130 x 170 cm

Excursion Schmausenbuck, Klasse Kühn 2017, Theresa Hartmann, Jonas Rausch, Michael Grebner, Rebecca Henkenhaf, Frederik Gentzsch, Clemens Riggenmann, Rebecca Arnold

Eva Nüßlein, Big Foot, 2015, acrylic on canvas, 50 x 60 cm

Klasse Kühn Auf AEG: Seonghun Kim, Julie Batteux, Simon Kellermann, Alena Scharrer, Mirjam Walter

Gloria Sogl, o.T., 2018, various cloths, acrylic, yarn, 180 x 150 cm

Jonas Rausch, Thermonuclear Sweat, 2018, mixed media on canvas, 120 x 120 cm

Simon Kellermann, Dearest Heart, 2017, acrylic on canvas, 70 x 50 cm

Jahresausstellung 2017: Leonora Prugger, Constanze Kriester, Luci Schmuck

Nürnberg Transfer, class exchange with HGB Leipzig, Klasse Prof. Meller, Rebecca Arnold

Class Prof. Kühn, excursion, Venedig Biennale 2017 participating in the Biennale Sessions

Prof. Susanne Kühn, Foto: Johannes Kersting, 2018

Painting cannot be reduced to gestural markings on a canvas, nor to the medium of colour and its form. Above all, painting is a creative process.


A picture shows the content which has been selected for appreciation; the artistic languages and symbols into which the painterly markings are translated; whether and how the painting relates to its social context, which emotions are involved and how colour as a visual impression of light expresses complex thought processes and sense perception.


These core aspects only become a process based on the temporal sequence of painterly markings. Each of these markings depends on the artist’s creative and reflective thought processes and subjective attitude, their personal values having evolved through engaging with their environment.


So what practical significance does the painting process have in the creation of a picture? For instance, how can we still paint landscapes or portraits when countless artistic forms of expression (abstract, representational and so forth) have already been applied to these subjects? What possibilities do we have when painting a landscape or figure which transforms the picture into an artwork with a specific locational or temporal relevance?


In my class, I seek to foster students’ awareness of this fascinating and extremely open creative process of painting and to consciously apply it.


By communally analysing the creative process of the students’ works, letting them explore their own interests and preferences in terms of creative form, medium and content, learn and experiment with painting techniques and forms of expression, and by continuously developing the concept of painting in the dimensions of the present real and virtual world, the class becomes a platform for which the finished picture is not only the product of painterly creation, but more importantly, the discussion which it kindles.


In our class meetings we regularly show the students’ works in simulated exhibition situations in our rooms and discuss them in the light of artistic strategies, art history and contemporary positions, and autobiographical texts. Personal interviews take place to analyse works in depth and provide important stimuli for further development.


Exhibition projects, designing the class website (, guest artists and study trips provide a basis for students to think about the orchestration of their own works and develop their own personal approach to balancing sensory presence and intellectual concept.



Close to scroll

Artistic Classes

first cycle programmes

Das Studium an der AdBK Nürnberg ist im Klassenverband organisiert, der alle Studierende unabhängig ihrer bereits absolvierten Semester eint. Die durchlässigen Klassenstrukturen ermöglichen den Studierenden im Rahmen der Lehre eine freie und selbstständige Entwicklung. Im offenen Diskurs werden die geschaffenen Werke der Studierenden zu regelmäßig stattfindenden Klassentreffen besprochen und diskutiert.

Die Fachrichtungen an der AdBK Nürnberg gliedern sich im Bereich der Bildenden Kunst mit Schwerpunkt Freie Kunst in zehn künstlerischen Klassen, die von einem Professor / einer Professorin geleitet werden.

Das Studium der Bildenden Kunst mit Schwerpunkt Schmuck und Gerät bzw. Grafik-Design / Kommunikationsdesign ist in jeweils einer Klasse möglich. Das Lehramtsstudium Kunst am Gymnasium kann in allen freien Klassen absolviert werden.


Mit dem postgradualen Studiengang „Künstlerisches Handeln im öffentlichen Raum“ bietet die AdBK Nürnberg eine weiterführende Ausbildung an, die sich an Interessenten mit einem bereits abgeschlossenem Studium richtet.

Close to scroll

Artistic Classes

first cycle programmes

Art Education

Subject Art for secondary schools


equipment, techniques, programs

Study Grant Programs

Scholarships, sponsorships and awards

University calendar

range of couses at the AdBK Nürnberg

Academic Exchange Service

Erasmus+, PROMOS and Stibet Programs

Courses and guidance

range of courses and course guidance services

Application and Acceptance Process

How to apply at the AdBK Nürnberg

Deadlines for application

Apply until April 15th 2021

Akademie Galerie Nürnberg

exhibition space at Hauptmarkt Nürnberg



    Jahresausstellung, AbsolventInnenausstellung and other formats



      titles, theses, arguments




      the oldest academy in german speaking area


      Sep Ruf and Hascher Jehle Architecture


      scientific and artistic activities


      academic government


      central facilities

      University administration


      teaching personnel

      artistic & scientific employees



      Academy of Fine Arts Nuremberg

      Bingstr. 60, 90480 Nürnberg

      Phone: +49 911 9404 0

      Fax: +49 911 9404 150

      Opening Hours:

      Verwaltung / Sekretariat

      Montag bis Freitag, 8-12 Uhr

      Friends of the Academy Facebook Twitter Instagram YouTube

      Click to Move and Zoom


      Opening Hours:

      Vorlesungszeit: Montag bis Freitag, 7.30 - 19 Uhr

      Vorlesungsfreie Zeit: Montag bis Donnerstag, 8-17 Uhr / Freitag, 8-14.30 Uhr


      Opening Hours:

      Montag bis Donnerstag, 8-12 Uhr und 13-17 Uhr / Freitag, 8-12 Uhr und 13-14.30 Uhr


      Opening Hours:

      Montag bis Freitag, 8-12 Uhr

      Examination Office/ International Office

      Opening Hours:

      Montag bis Donnerstag, 9-12 Uhr und 14-15 Uhr

      Freitag, 9-13 Uhr


      Opening Hours:


      Montag & Dienstag:  9-18.30 Uhr

      Mittwoch:  9-12 Uhr und 13-18 Uhr

      Donnerstag:  9-17 Uhr

      Freitag:  9-14 Uhr


      Vorlesungsfreie Zeit:

      Montag bis Donnerstag:  9-12 Uhr und 13-16.30 Uhr

      Freitag:  9-12 Uhr  


      Subscribe to our Newsletter.

      * Required

      Your browser is outdated. Please update to get the full experience of this website.
      Back to normal Version